10 February 2006,14:23
Las letras del rap anti-francés
Las había leído hace tiempo, pero no las posteé porque no tuve tiempo (estaban en francés y no siempre tengo tiempo para traducir...). Ahora las encuentro en la Revista Arbil:
El pasado noviembre publicaba R. Zamora, en Radio Nederland (1), un artículo titulado "El “rap” anti-francés", referido a la preocupación que se ha extendido entre algunos diputados y senadores de Francia, de los que más de doscientos (2) han pedido a su Gobierno que actúe contra los diversos grupos de aquella modalidad musical que incitan a sus oyentes a la violación, al terrorismo y al asesinato.
Francia, que desde siempre ha hecho gala de ser tierra de asilo, se ha encontrado súbitamente con una realidad tan evidente como difícil de afrontar: la existencia en el seno de su sociedad de un gran número de musulmanes, inmigrantes en muchos casos de segunda o tercera generación, que no sólo rehusan la asimilación, sino que se ven a sí mismos como auténticos conquistadores de un suelo que no les pertenece a los franceses, sino a ellos.
Sabida la tendencia de España a estornudar cuando Francia se acatarra, creciente el número de inmigrantes musulmanes que se instalan dentro de nuestras fronteras, fuerte el mito de la redención de "El Ándalus", parece prudente prestar atención a los propósitos y sentimientos que abrigan los desarraigados que han provocado las oleadas de violencia callejera allende el Pirineo. Y no es mala muestra el contenido de las canciones con que entretienen sus ocios los raperos de las periferias francesas, a mitad de camino entre el recuerdo de Léo Férré, Brassens o Renaud y los síncopes de las melodías afroamericanas, pero con el claro designio de predicar el odio.
Entre la recopilación de canciones de virulento contenido que han hecho los parlamentarios franceses, (3) está, por ejemplo, la canción "Francia", que dice:
"-Los hermanos están armados hasta los dientes, listos para hacer la guerra, hay que cambiar las leyes y que lleguen al palacio presidencial los árabes y los negros. ¡Que todo reviente! Mi único deseo es invadirlos..."
Un solista, llamado Salif (4), canta:
"-Si queremos controlar París, tú sabes que lo haremos juntos. Hemos lanzado los perros de combate, las ciudades son inmundas, los vidrios están rotos, los policías son linchados, que alivio, París debe arder..."
El grupo "Ministerio Amargo" (5) proclama:
"Quisiera ver París arder bajo el napalm, con llamas como en Vietnam..."
Y en otra canción, titulada "Asesinato legal", se escucha:
"-Guerra racial, guerra fatal, ojo por ojo, diente por diente, organización radical, por todos los medios hay que violarles a sus madres... Francés, tiembla por tu mujer, por tus hijos, por tu raza... tú eres el que pierde... nos hemos instalado aquí y vamos a echarte ..."
Del grupo "Expression Direkt" (6) se percibe:
"¡Límpiame la verga! Los árabes y los negros van a violar todo, yo me manoseo los testículos, quiero partir rico".
Algún grupo, como "Lunatic" (8) enarbola expresamente la bandera del Islam :
"Alah, sólo a ti el hombre debe toda su adoración. No hemos olvidado que el oro que el Papa lleva en el cuello es el que nos ha sido robado... Yo no soy aquí bienvenido, vine a comer y a defecar aquí, cuando veo a Francia con las piernas abiertas la violo sin aceite. Ellos desvalijaron África, yo voy a saquear Francia... Hemos venido a recuperar lo que nos deben, en tus calles vamos a hacer correr tu pus, prepárate a más de un atentado..."
Y la letra de "Racismo" proclama:
"- Si mi odio disminuye, es porque los cerdos están muertos y que me quedan diez minutos para revolcar a sus mujeres."
Con todo, hay en Francia bienpensantes –los habría en España, seguro, y más- que trivializan el asunto: para Olivier Cachón (9) especialista en rap francés y autor de "La ofensiva del rap", "es penoso ver cómo los políticos no comprenden la pertinencia de los discursos. Si los chicos son violentos es porque están inmersos en un medio extremadamente violento. No se puede esperar que sean unos angelitos”.
Desde luego, hay que hacer un esfuerzo para no caer en extrapolaciones facilonas, ni exagerar las cosas. Es cierto que hay jóvenes inmigrantes que buscan integrarse en sociedad que les acoge, pero no lo es menos que la actitud de la que estas canciones (10) son reflejo está arraigada en otros muchos, que han alcanzado en las barriadas francesas la masa crítica que les ha permitido emprender campañas salvajes, como la del otoño pasado, que ha tenido continuidad en jornadas, como la de este último fin de año, en que la Policía se congratulaba de haber tenido "sólo" cuatrocientos vehículos incendiados.
La política del avestruz puede ser cómoda, pero tiene escaso futuro.
Me recuerdo a un artículo: Excuser a les Rioters.
 
(Para leer más, aquí)
Powered By Qumana
 
posted by Spanish Eowyn
Permalink ¤
Red de blogs AntiZP

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License.



Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Si quieres un icono como este para tu blog, pincha aquí

Help Darfur